パソコン版を見る

Andante (アンダンテ) 
音 羽 教 室 1:1個別指導専科

[2022年3月13日]

87号:【 We Are The World 】より

There comes a time
 時がきた
when we heed a certain call
 はっきりとした呼びかけに気づき
when the world must come together as one
 世界が一つになるべき時が
There are people dying
 死んでいく人々がいる
Oh, and it’s time to lend a hand to life, the greatest gift of all
 何にも代え難い最高の贈り物である命に救いの手を差し伸べる時だ
We can’t go on pretending day by day
 見て見ないふりを日々続けていくことはできない
That someone, somewhere will soon make a change
 何処かの誰かがそのうち変える様な
We all are a part of God’s great big family
 私たちは神様の下のとても大きな家族だ
And the truth, you know Love is all we need
 それが真実 必要なのは愛

Send them your heart
 心を伝えよう
so they’ll know that someone cares
 そうすれば彼らは誰かが気遣っているのを知るだろう
And their lives will be strong and free
 そして彼らの命は強く自由になれる
As God has shown us by turning stone to bread
 神が石をパンに変えるのを見せてくれた様に
So we all must lend a helping hand
 救いの手を差し伸べよう

We are the world, we are the children
 私たちは一つ、地球に生まれた同じ命
We are the ones who make a brighter day
 光り輝く日をつくることができる
So let’s start giving
 だから、与えることをはじめよう
There’s a choice were making
 そうするチャンスはある
We’re saving our own lives
 私たちの命は自分たちで守ろう
It’s true we’ll make a better day
 本当にいい日がやってくるだろう
Just you and me

作曲・作詞:マイケル・ジャクソン&ライオネル・リッチー。
プロデュース:クインシー・ジョーンズ&マイケル・オマーティアン。

USA for Africa】として当時世界的に有名な米国アーティスト45人が、
1985年1月28日の夜、ハリウッドのA&Mスタジオに参集したものです。

久々の更新ですが、今回は古い名曲のご紹介でした。
なお、和訳は拙い英語力に依っています。ご参考程度でお願いします。